Thanks to subtitles, I have watched many Japanese movies over the years. Some were good, a few were great, and others were.. well.. strange. In this post, I want to give you a quick overview of three movies I loved and plan to watch again, once I become more adept in the Japanese language. Reading subtitles is obviously okay for the most part, but they still lack the essence of the spoken word. The goal is of course, to listen to what the actors say, and understand them. Sounds quite doable right?
Here are the movies: Continue reading
Today marks the beginning of my conversation practice. I am using the book Genki – An Integrated Course in Elementary Japanese for this. It seems that it was a good idea after all to learn the ひらがな beforehand, as most of the initial lessons are written in this script. I will work on the Katakana soon however so that I also have this in my arsenal.
The First Lesson, or rather Lesson Zero, involves some of the most common Greetings in Japanese. This actually proves to be a good practice for myself as I can now write and read these Greetings fairly easily, and learn their pronunciation and meaning at the same time.
I will however not use this book exclusively, but rather try to get my knowledge from a couple of sources. I might try out Pimsleur too, as I heard many good things about it. As for the Katakana and Kanji, I will work with Heisigs books, as they have already proven themselves very useful and effective. Continue reading
And it’s done. I have worked my way through Remembering the Kana I, and thus learned to read and write the ひらがな.
My total time in the lessons clocks at 100 minutes, but this does not include the time I spent (and plan to spend) repeating the kana symbols, reading as much as I can and simply practicing a lot.
I do want to include the number though, to show you how “easy” it is to learn something that us westerners often consider very abstract and plain out of our reach. Let me be the first to tell you that it’s not hard at all. Yes, you do have to sit down and work, but success comes so quickly that soon you will forget all about the apparent hardship. Continue reading
Almost finished with the book Remembering the Kana by James Heisig
From then on, I will learn the Katakana, followed by focusing more on the conversational aspect, before learning the Kanji symbols. Of course, it would be nice to read all those yet cryptic passages, but what’s the point if I don’t even understand them, nor their greater context. Continue reading
Another song I really love yet don’t quite “get”.
The thing is, I did look up the lyrics and some translation (not to mention that the video below is subbed), but somehow I find myself wanting more. To really understand the lyrics and associate emotions and feeling with certain words or ways of saying something. Continue reading
Still working my way through the Remembering the Kana book. The last days were kinda busy though, so I couldn’t find time to post anything here.
However, I had this idea of what do to with the Lessons from the book once I am finished. As it is right now, I am more or less taking inspirations from Heisig’s given images, but I am also constructing my own. Not only do I find this to be more helpful in my overall learning process, but it sure is fun! Continue reading
For those of you who also study Japanese, the name Heisig should ring a bell. His method employs an imaginative memory, in order to retain the myriads of symbols us westerners often find confusing and random. Instead of just hammering those symbols into our brain by repeating them until oblivion, one is rather invited to look into their structure and create crazy stories around. Our brain has a tendency to retain abstract information far better when we connect it to a wacky story or image. Continue reading
Everything is going very well. I’ll just quickly post a favorite song of mine even though I don’t understand any lyrics whatsoever.
Oh, I know what you might suggest, just look them up. But no no no, where is the fun in that? Continue reading
So it is like 1AM right now and I am drinking German Beer while practicing Hiragana Symbols.
It was a very busy day, and I just could not find time earlier. Also, I trained a whole lot today which means tomorrow I’ll be sore like hell (now, how to say this in Japanese?) Continue reading
And so it begins.
It is an easy start, learning at least 5-10 kana symbols a day. The practice is simple enough: see them, trace them, write them down a couple of times, and then cluster them randomly together and write out the related kana.
Here are pictures of my practice papers: